Qua trạm khỏi trả tiền

Hai Méo: Nè mấy ngày nay tui thấy anh chuẩn bị mua giá sống về chất đống làm gì vậy? Bộ hổm rày cái vụ đó yếu xìu nên mua giá về ăn cho nó sung ba khía phải hôn ?

Ba Tròn: Nói tầm bậy, tầm bạ, con cái nó cười. Tui mua để qua trạm Bực  Ông Thần ở xứ mình đây nè.

Hai Méo: Trạm gì mà cái tên nghe lạ hoắc vậy kìa.

Ba Tròn: Là trạm BOT đó, tui kêu vậy cho dễ nhớ và đỡ tức.

Hai Méo: Nhưng qua trạm thì phải trả tiền sao anh lại trả bằng gía sống? Bộ anh tưng tưng rồi hả?

Ba Tròn: Tưng các con khỉ khô. Bộ anh hổng thấy mấy cái trạm nầy đổi bảng hiệu từ trạm thu phí sang trạm thu “ giá” đó sao. Họ thu phí thì mình trả tiền, họ muốn thu giá để ăn phở thì mình nộp giá chớ sao.

Hai Méo: Trời đất. Tại người ta sợ bị tai tiếng nên đổi từ thu phí sang thu giá cho nó hiện đại, mới lạ. Chớ thực ra qua trạm vẫn nộp tiền như xưa thôi. Mà mới đây, cái ông bộ trưởng giao thông nào đó đã thông báo sẽ hủy bỏ cái từ “ Thu Giá” vì nó lãng xẹt hổng có trong từ điển Việt Nam nên người dân phãn đối quá trời.

Ba Tròn: Phãn đối là quá đúng. Nhưng rồi bỏ từ “ thu Giá” thì đổi sang từ nào ?

Hai Méo: chưa biết. Lạy trời, lạy Phật, cầu mong cho ông Giao Thông đừng đổi sang mấy cái từ lãng nhách như : thu mít, ổi, chôm chôm, mía lao, đậu xanh, xà lách… thì mèo lại hoàn mèo.

Hai Méo: Hãy đợi đấy.

Hai Méo

 

 

Chủ đề:
Bạn đang xem danh mục: Tách trà sáng, Thời luận, Tin nóngDanh mục , ,
[vivafbcomment]
Tin cập nhật